Wet op de door afpersing beïnvloede en corrupte organisaties R.I.C.O act law

Wet op de door afpersing beïnvloede en corrupte organisaties R.I.C.O act law

Wet op de door afpersing beïnvloede en corrupte organisaties (RICO)

Original text in english De Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act (RICO), aangenomen in 1970, is een federale wet die is ontworpen om de georganiseerde misdaad in de Verenigde Staten te bestrijden. Het staat vervolging en civielrechtelijke sancties toe voor afpersingsactiviteiten die worden uitgevoerd als onderdeel van een lopende criminele onderneming. Dergelijke activiteiten kunnen illegaal gokken, omkoping, ontvoering, moord, witwassen van geld, vervalsing, verduistering, drugshandel, slavernij en tal van andere onsmakelijke zakelijke praktijken omvatten.

Om een ​​beklaagde te veroordelen op grond van RICO, moet de overheid bewijzen dat de beklaagde zich bezighield met twee of meer gevallen van afpersing en dat de beklaagde rechtstreeks investeerde in, een belang had in of deelnam aan een criminele onderneming die de interstatelijke of buitenlandse handel beïnvloedt. De wet is gebruikt om onder meer leden van de maffia, de Hells Angels-motorbende en Operation Rescue, een anti-abortusgroep, te vervolgen .

RICO Act

§ 1961. Definities

Zoals gebruikt in dit hoofdstuk

(1) afpersingsactiviteit betekent (A) elke handeling of dreiging met betrekking tot moord, ontvoering, gokken, brandstichting, beroving, omkoping, afpersing, handel in obscene zaken of handel in een gereguleerde stof of chemische stof (zoals gedefinieerd in sectie 102 van de Wet op gecontroleerde stoffen), die belastbaar is volgens de staatswet en bestraft kan worden met een gevangenisstraf van meer dan een jaar; (B) elke handeling die strafbaar is op grond van een van de volgende bepalingen van titel 18, United States Code: sectie 201 (met betrekking tot omkoping), sectie 224 (met betrekking tot sportomkoping), secties 471, 472 en 473 (met betrekking tot namaak ), sectie 659 (met betrekking tot diefstal van interstatelijke verzending) als de handeling die op grond van sectie 659 strafbaar is, strafbaar is, sectie 664 (met betrekking tot verduistering van pensioen- en sociale fondsen), secties 891894 (met betrekking tot buitensporige krediettransacties),[1]sectie 1951 (betreffende inmenging in de handel, diefstal of afpersing), sectie 1952 (betreffende afpersing), sectie 1953 (betreffende het interstatelijk transport van gokparafernalia), sectie 1954 (betreffende onwettige betalingen van sociale fondsen), sectie 1955 (betreffende tot het verbod op illegale gokbedrijven), sectie 1956 (betreffende het witwassen van geldinstrumenten), sectie 1957 (betreffende het aangaan van geldtransacties in eigendom verkregen uit gespecificeerde onwettige activiteiten), sectie 1958 (betreffende het gebruik van interstatelijke handelsfaciliteiten in het plegen van huurmoorden), sectie 1960 (betreffende illegale geldzenders), secties 2251, 2251A, 2252 en 2260 (betreffende seksuele uitbuiting van kinderen), secties 2312 en 2313 (betreffende het interstatelijk transport van gestolen motorvoertuigen voertuigen),secties 2314 en 2315 (betreffende het vervoer van gestolen goederen tussen staten), sectie 2318 (betreffende de handel in valse labels voor grammofoonplaten, computerprogramma’s of documentatie of verpakking van computerprogramma’s en kopieën van films of andere audiovisuele werken), sectie 2319 (betreffende strafrechtelijke inbreuk op een auteursrecht), sectie 2319A (betreffende ongeoorloofde vastlegging van en handel in geluidsopnamen en muziekvideo’s van live muziekuitvoeringen), sectie 2320 (betreffende handel in goederen of diensten met vervalste merken), sectie 2321 (betreffende mensenhandel in bepaalde motorvoertuigen of onderdelen van motorvoertuigen), secties 23412346 (betreffende de handel in gesmokkelde sigaretten), secties 242124 (betreffende handel in blanke slaven), secties 175178 (betreffende biologische wapens),secties 229229F (betreffende chemische wapens), sectie 831 (betreffende nucleair materiaal), (C) elke handeling die strafbaar is op grond van titel 29, United States Code, sectie 186 (betreffende beperkingen op betalingen en leningen aan arbeidsorganisaties) of sectie 501 (c) (met betrekking tot verduistering uit vakbondsfondsen), (D) elk strafbaar feit met betrekking tot fraude in verband met een zaak onder titel 11 (behalve een zaak op grond van artikel 157 van deze titel), fraude bij de verkoop van effecten of de misdadige vervaardiging , invoer, ontvangst, verzwijging, aankoop, verkoop of andere handel in een gereguleerde stof of in de lijst opgenomen chemische stof (zoals gedefinieerd in sectie 102 van de Controlled Substances Act), strafbaar volgens enige wet van de Verenigde Staten, (E) elke handeling die strafbaar op grond van de Wet op het melden van valuta en buitenlandse transacties,(F) elke handeling die strafbaar is op grond van de Immigration and Nationality Act, sectie 274 (met betrekking tot het binnenbrengen en huisvesten van bepaalde vreemdelingen), sectie 277 (betreffende het helpen of assisteren van bepaalde vreemdelingen om de Verenigde Staten binnen te komen), of sectie 278 (betreffende de invoer van vreemdelingen voor immorele doeleinden) indien de handeling die op grond van een dergelijke sectie van een dergelijke wet kan worden aangeklaagd, is begaan met het oog op financieel gewin, of (G) een handeling die strafbaar is op grond van een bepaling die is opgesomd in sectie 2332b (g)(5)( B);of (G) elke handeling die strafbaar is op grond van een bepaling vermeld in sectie 2332b (g)(5)(B);of (G) elke handeling die strafbaar is op grond van een bepaling vermeld in sectie 2332b (g)(5)(B);

(2) Staat betekent elke staat van de Verenigde Staten, het District of Columbia, het Gemenebest van Puerto Rico, elk territorium of bezit van de Verenigde Staten, een staatkundig onderdeel of een departement, instantie of instantie daarvan;

(3) persoon omvat elke natuurlijke persoon of entiteit die in staat is een wettelijk of economisch belang in eigendom te houden;

(4) onderneming omvat elke natuurlijke persoon, partnerschap, vennootschap, vereniging of andere juridische entiteit, en elke vakbond of groep van individuen die in feite verbonden is, hoewel het geen juridische entiteit is;

(5) patroon van afpersingsactiviteiten vereist ten minste twee afpersingsactiviteiten, waarvan er één plaatsvond na de ingangsdatum van dit hoofdstuk en de laatste plaatsvond binnen tien jaar (exclusief enige gevangenisstraf) na het begaan van een eerdere daad van afpersingsactiviteiten;

(6) onwettige schuld betekent een schuld

(A) opgelopen of aangegaan bij gokactiviteiten die in strijd waren met de wet van de Verenigde Staten, een staat of een staatkundig onderdeel daarvan, of die geheel of gedeeltelijk niet afdwingbaar is volgens de staats- of federale wetgeving met betrekking tot hoofdsom of belang vanwege de wetten met betrekking tot woeker, en

(B) die is gemaakt in verband met het gokken in strijd met de wet van de Verenigde Staten, een staat of een politiek onderdeel daarvan, of het uitlenen van geld of iets van waarde tegen een woekerrentevoet volgens de staats- of federale wetgeving , waarbij het woekertarief ten minste tweemaal het afdwingbare tarief is;

(7) afpersingsonderzoeker: elke advocaat of onderzoeker die aldus is aangewezen door de procureur-generaal en die is belast met de plicht dit hoofdstuk af te dwingen of uit te voeren;

(8) onderzoek naar afpersing betekent elk onderzoek dat wordt uitgevoerd door een onderzoeker van afpersing om vast te stellen of een persoon betrokken is geweest bij een schending van dit hoofdstuk of van een definitief bevel, vonnis of besluit van een rechtbank van de Verenigde Staten, naar behoren ingevoerd in ieder geval of procedure die voortvloeit uit dit hoofdstuk;

(9) documentair materiaal omvat elk boek, papier, document, record, opname of ander materiaal; en

(10) Procureur-generaal omvat de procureur-generaal van de Verenigde Staten, de plaatsvervangend procureur-generaal van de Verenigde Staten, de geassocieerde procureur-generaal van de Verenigde Staten, een assistent-procureur-generaal van de Verenigde Staten of een werknemer van het ministerie van Justitie of elke werknemer van een afdeling of agentschap van de Verenigde Staten die door de procureur-generaal is aangewezen om de bevoegdheden uit te voeren die door dit hoofdstuk aan de procureur-generaal zijn verleend. Elke aldus aangewezen afdeling of instantie kan bij onderzoeken die door dit hoofdstuk zijn toegestaan, gebruik maken van ofwel de onderzoeksbepalingen van dit hoofdstuk of de onderzoeksbevoegdheden van die afdeling of instantie die anderszins bij wet zijn verleend.

§ 1962. Verboden activiteiten

(a) Het is onwettig voor een persoon die enig inkomen heeft ontvangen dat direct of indirect is verkregen uit een patroon van afpersingsactiviteiten of door het innen van een onwettige schuld waaraan deze persoon heeft deelgenomen als opdrachtgever in de zin van sectie 2, titel 18, United States Code, om direct of indirect enig deel van dergelijke inkomsten of de opbrengst van dergelijke inkomsten te gebruiken of te investeren voor het verwerven van een belang in, of de oprichting of exploitatie van een onderneming die zich bezighoudt met, of waarvan de activiteiten invloed hebben op de handel tussen staten of in het buitenland. Een aankoop van effecten op de open markt voor beleggingsdoeleinden, en zonder de bedoeling om de uitgevende instelling te controleren of eraan deel te nemen, of een ander daarbij te helpen,

(b) Het is voor een persoon onwettig om door middel van een patroon van afpersingsactiviteiten of door het innen van een onwettige schuld direct of indirect enig belang in of zeggenschap te verwerven of te behouden over een onderneming die zich bezighoudt met, of waarvan de activiteiten invloed, interstatelijke of buitenlandse handel.

(c) Het is voor een persoon die in dienst is van of verbonden is met een onderneming die betrokken is bij of waarvan de activiteiten invloed hebben op handel tussen staten of buitenlandse handel, onwettig om direct of indirect zaken van dergelijke ondernemingen te leiden of daaraan deel te nemen door middel van een patroon van afpersingsactiviteiten of inning van onwettige schulden.

(d) Het is voor een persoon onwettig om samen te spannen om een ​​van de bepalingen van subsectie (a), (b) of (c) van deze sectie te schenden.

§ 1963. Strafrechtelijke sancties

(a) Degene die enige bepaling van sectie 1962 van dit hoofdstuk overtreedt, wordt beboet onder deze titel of wordt opgesloten tot niet meer dan 20 jaar (of levenslang als de overtreding is gebaseerd op een afpersingsactiviteit waarvoor de maximumstraf levenslange gevangenisstraf omvat), of beide, en zullen verbeurd worden verklaard aan de Verenigde Staten, ongeacht enige bepaling van de staatswet

(1) enig belang dat de persoon heeft verworven of behouden in strijd met sectie 1962;

(2) elke

(A) interesse in;

(B) beveiliging van;

(C) vordering tegen; of

(D) eigendom of contractueel recht van welke aard dan ook dat een bron van invloed biedt op;

elke onderneming die de persoon in strijd met artikel 1962 heeft opgericht, geëxploiteerd, gecontroleerd, geleid of waaraan hij heeft deelgenomen; en

(3) eigendommen die vormen of afgeleid zijn van opbrengsten die de persoon, direct of indirect, heeft verkregen uit afpersingsactiviteiten of onwettige incasso in strijd met sectie 1962.

De rechtbank zal bij het opleggen van een straf aan een dergelijke persoon, naast elke andere straf die is opgelegd ingevolge deze sectie, bevelen dat de persoon alle eigendommen die in deze subsectie worden beschreven, aan de Verenigde Staten verbeurt. In plaats van een geldboete die op grond van dit artikel anderszins is toegestaan, kan een verdachte die winst of andere opbrengsten verkrijgt uit een overtreding, worden beboet met maximaal tweemaal de brutowinst of andere opbrengsten.

(b) Eigendommen die op grond van deze sectie strafrechtelijk worden verbeurdverklaard, omvatten:

(1) onroerend goed, met inbegrip van dingen die groeien op, bevestigd aan en gevonden in het land; en

(2) materiële en immateriële persoonlijke eigendommen, inclusief rechten, privileges, belangen, vorderingen en zekerheden.

(c) Alle rechten, titels en belangen in eigendom beschreven in subsectie (a) worden in de Verenigde Staten verworven bij het begaan van de handeling die aanleiding geeft tot verbeurdverklaring krachtens deze sectie. Dergelijke eigendommen die vervolgens worden overgedragen aan een andere persoon dan de verweerder, kunnen het voorwerp uitmaken van een bijzonder vonnis van verbeurdverklaring en zullen daarna verbeurd worden verklaard aan de Verenigde Staten, tenzij de overnemer in een hoorzitting overeenkomstig lid (l) vaststelt dat hij is een bonafide koper voor de waarde van dergelijk onroerend goed die op het moment van aankoop redelijkerwijs zonder reden was om aan te nemen dat het onroerend goed onderhevig was aan verbeurdverklaring krachtens deze sectie.

(NS)

(1) Op verzoek van de Verenigde Staten kan de rechtbank een straatverbod of een bevel uitvaardigen, de uitvoering van een bevredigende prestatiegarantie eisen, of enige andere actie ondernemen om de beschikbaarheid van eigendom beschreven in subsectie (a) te behouden voor verbeurdverklaring onder deze sectie

(A) bij het indienen van een aanklacht of informatie die een schending van sectie 1962 van dit hoofdstuk beschuldigt en beweerde dat het eigendom met betrekking tot het bevel wordt gevraagd, in het geval van veroordeling, onderhevig zou zijn aan verbeurdverklaring krachtens deze sectie; of

(B) voorafgaand aan de indiening van een dergelijke aanklacht of informatie, indien de rechtbank, na kennisgeving aan personen die belangstelling lijken te hebben voor het onroerend goed en gelegenheid voor een hoorzitting, vaststelt dat

(i) er is een aanzienlijke waarschijnlijkheid dat de Verenigde Staten zullen zegevieren over de kwestie van verbeurdverklaring en dat het niet invoeren van het bevel ertoe zal leiden dat het eigendom wordt vernietigd, buiten de jurisdictie van de rechtbank wordt verwijderd of anderszins onbeschikbaar wordt gemaakt voor verbeurdverklaring; en

(ii) de noodzaak om de beschikbaarheid van het onroerend goed te behouden door het invoeren van de gevraagde bestelling zwaarder weegt dan de ontberingen van een partij tegen wie de bestelling moet worden ingediend:

Met dien verstande echter dat een op grond van onderdeel (B) uitgevaardigd bevel van kracht is voor niet meer dan negentig dagen, tenzij verlengd door de rechtbank om gegronde redenen of tenzij een aanklacht of informatie als bedoeld in onderdeel (A) is ingediend.

(2) Een tijdelijk straatverbod op grond van dit lid kan op verzoek van de Verenigde Staten worden uitgevaardigd zonder kennisgeving of gelegenheid voor een hoorzitting wanneer er nog geen informatie of aanklacht is ingediend met betrekking tot het onroerend goed, indien de Verenigde Staten aantonen dat er sprake is van waarschijnlijke reden om aan te nemen dat het onroerend goed waarvoor het bevel wordt gevraagd, in geval van veroordeling verbeurd zal worden verklaard krachtens deze sectie en dat het verstrekken van een kennisgeving de beschikbaarheid van het onroerend goed voor verbeurdverklaring in gevaar brengt. Een dergelijk tijdelijk bevel vervalt niet later dan veertien dagen na de dag waarop het is ingegaan, tenzij verlengd om gegronde redenen of tenzij de partij tegen wie het is aangegaan instemt met een verlenging voor een langere periode.

(3) De rechtbank kan tijdens een hoorzitting die krachtens dit lid wordt gehouden, bewijs en informatie ontvangen en in overweging nemen die volgens de federale bewijsregels niet-ontvankelijk zouden zijn.

(e) Bij veroordeling van een persoon op grond van deze sectie, zal de rechtbank een uitspraak doen waarbij verbeurdverklaring van het eigendom aan de Verenigde Staten wordt uitgesproken en tevens de procureur-generaal machtigen om beslag te leggen op alle verbeurd verklaarde eigendommen onder de voorwaarden die de rechtbank zal achten juist. Na de invoer van een bevel waarbij het eigendom verbeurd verklaard wordt, kan de rechtbank, op verzoek van de Verenigde Staten, dergelijke passende huisverboden of bevelen opleggen, de uitvoering van bevredigende prestatiegaranties eisen, curatoren, conservatoren, taxateurs, accountants of trustees aanstellen, of enige andere actie ondernemen om de belangen van de Verenigde Staten in het verbeurd verklaarde eigendom te beschermen. Alle inkomsten die toekomen aan, of voortvloeien uit,

(f) Na de inbeslagname van eigendom dat verbeurd is verklaard krachtens deze sectie, zal de procureur-generaal de beschikking over het eigendom leiden door verkoop of enige andere commercieel haalbare manier, waarbij passende voorzieningen worden getroffen voor de rechten van onschuldige personen. Elk eigendomsrecht of belang dat niet kan worden uitgeoefend door, of voor waarde kan worden overgedragen aan, de Verenigde Staten zal vervallen en zal niet terugkeren naar de gedaagde, noch zal de gedaagde of enige persoon die in overleg met of namens de gedaagde handelt in aanmerking komen om verbeurde eigendom bij elke verkoop die door de Verenigde Staten wordt gehouden. Op verzoek van een andere persoon dan de verweerder of een persoon die in onderling overleg met of namens de verweerder handelt, kan de rechtbank de verkoop of vervreemding van het onroerend goed beperken of opschorten in afwachting van de uitspraak van een eventueel hoger beroep in de strafzaak die aanleiding geeft tot de verbeurdverklaring, indien de aanvrager aantoont dat het voortzetten van de verkoop of vervreemding van het onroerend goed hem onherstelbaar letsel, schade of verlies tot gevolg zal hebben. Niettegenstaande 31 USC 3302 (b), zullen de opbrengsten van enige verkoop of andere vervreemding van eigendom die krachtens deze sectie verbeurd is verklaard en alle verbeurde gelden worden gebruikt om alle juiste kosten voor de verbeurdverklaring en de verkoop te betalen, inclusief kosten van inbeslagname, onderhoud en bewaring van het onroerend goed in afwachting van de beschikkings-, reclame- en gerechtskosten. De procureur-generaal deponeert alle bedragen van dergelijke opbrengsten of gelden die overblijven na de betaling van dergelijke kosten in de schatkist. de opbrengst van een verkoop of andere beschikking van eigendom die is verbeurd verklaard op grond van deze sectie en alle verbeurde gelden zullen worden gebruikt om alle juiste kosten voor de verbeurdverklaring en de verkoop te betalen, inclusief kosten van inbeslagname, onderhoud en bewaring van de eigendom in afwachting van de beschikking, reclame en gerechtskosten. De procureur-generaal deponeert alle bedragen van dergelijke opbrengsten of gelden die overblijven na de betaling van dergelijke kosten in de schatkist. de opbrengst van een verkoop of andere beschikking van eigendom die is verbeurd verklaard op grond van deze sectie en alle verbeurde gelden zullen worden gebruikt om alle juiste kosten voor de verbeurdverklaring en de verkoop te betalen, inclusief kosten van inbeslagname, onderhoud en bewaring van de eigendom in afwachting van de beschikking, reclame en gerechtskosten. De procureur-generaal deponeert alle bedragen van dergelijke opbrengsten of gelden die overblijven na de betaling van dergelijke kosten in de schatkist.

(g) Met betrekking tot eigendom dat verbeurd is verklaard op grond van deze sectie, is de procureur-generaal bevoegd om:

(1) verzoeken om matiging of kwijtschelding van verbeurdverklaring in te willigen, verbeurd verklaarde eigendommen terug te geven aan slachtoffers van een schending van dit hoofdstuk, of enige andere actie te ondernemen om de rechten van onschuldige personen te beschermen die in het belang van gerechtigheid is en die niet in strijd is met de bepalingen van dit hoofdstuk;

(2) compromisclaims die voortvloeien uit deze sectie;

(3) een vergoeding toekennen aan personen die informatie verstrekken die resulteert in een verbeurdverklaring op grond van deze sectie;

(4) de beschikking geven aan de Verenigde Staten van alle eigendommen die op grond van deze sectie verbeurd zijn verklaard door openbare verkoop of enige andere commercieel haalbare middelen, waarbij passende voorzieningen worden getroffen voor de rechten van onschuldige personen; en

(5) passende maatregelen nemen die nodig zijn om eigendommen die op grond van deze sectie verbeurd zijn verklaard, te beschermen en te behouden in afwachting van de beschikking.

(h) De procureur-generaal kan voorschriften uitvaardigen met betrekking tot:

(1) redelijke inspanningen leveren om personen die mogelijk een belang hebben in eigendom die op grond van deze sectie verbeurd is verklaard, op de hoogte te stellen;

(2) het verlenen van verzoeken om kwijtschelding of matiging van verbeurdverklaring;

(3) de teruggave van eigendom aan slachtoffers van een strafbaar feit dat verzoekt om kwijtschelding of matiging van verbeurdverklaring krachtens dit hoofdstuk;

(4) de beschikking door de Verenigde Staten van verbeurd verklaard eigendom door openbare verkoop of andere commercieel haalbare middelen;

(5) het onderhoud en de bewaring van eigendommen die krachtens deze sectie verbeurd zijn verklaard, in afwachting van de beschikking; en

(6) de compromis van vorderingen die voortvloeien uit dit hoofdstuk.

In afwachting van de afkondiging van dergelijke voorschriften, alle wettelijke bepalingen met betrekking tot de vervreemding van eigendom, of de opbrengst van de verkoop daarvan, of de kwijtschelding of vermindering van verbeurdverklaringen wegens overtreding van de douanewetten, en het compromis van vorderingen en de toekenning van schadevergoeding op informanten met betrekking tot dergelijke verbeurdverklaringen zijn van toepassing op verbeurdverklaringen die zijn opgelopen of beweerdelijk zijn opgelopen onder de bepalingen van deze sectie, voor zover van toepassing en niet in strijd met de bepalingen hiervan. De taken die krachtens de douanewetgeving aan de douane of aan een persoon worden opgelegd met betrekking tot de beschikking over goederen, worden krachtens dit hoofdstuk uitgevoerd door de procureur-generaal.

(i) Behalve zoals bepaald in subsectie (l), mag geen enkele partij die een belang claimt in eigendom dat op grond van deze sectie verbeurd wordt verklaard

(1) tussenbeide komen in een proces of beroep in een strafzaak met betrekking tot de verbeurdverklaring van dergelijke eigendom krachtens deze sectie; of

(2) een rechtsvordering of billijkheid beginnen tegen de Verenigde Staten met betrekking tot de geldigheid van zijn vermeende belang in het onroerend goed na het indienen van een aanklacht of informatie waarin wordt beweerd dat het onroerend goed onderhevig is aan verbeurdverklaring krachtens deze sectie.

(j) De districtsrechtbanken van de Verenigde Staten zijn bevoegd om bevelen uit te voeren zoals bepaald in deze sectie, ongeacht de locatie van eigendommen die onderhevig kunnen zijn aan verbeurdverklaring krachtens deze sectie of waarvan verbeurdverklaring is bevolen krachtens deze sectie.

(k) Om de identificatie of locatie van verbeurd verklaarde eigendommen te vergemakkelijken en de behandeling van verzoekschriften tot kwijtschelding of matiging van verbeurdverklaring te vergemakkelijken, kan de rechtbank, na de invoer van een bevel waarbij eigendom verbeurd verklaard wordt aan de Verenigde Staten, op verzoek van de Verenigde Staten, gelasten dat de getuigenis van een getuige met betrekking tot de verbeurdverklaring wordt afgelegd door afzetting en dat elk aangewezen boek, papier, document, record, opname of ander materiaal dat niet bevoorrecht is, op hetzelfde tijdstip en op dezelfde plaats, in dezelfde wijze zoals voorzien voor het afleggen van verklaringen krachtens regel 15 van de federale regels voor strafvordering.

(l)

(1) Na de inwerkingtreding van een bevel tot verbeurdverklaring krachtens deze sectie, zullen de Verenigde Staten een kennisgeving van het bevel publiceren en van hun voornemen om over het eigendom te beschikken op een manier die de procureur-generaal kan opleggen. De regering kan ook, voor zover mogelijk, een rechtstreekse schriftelijke kennisgeving doen aan een persoon waarvan bekend is dat hij een belang heeft in het onroerend goed dat het onderwerp is van het bevel tot verbeurdverklaring, ter vervanging van een gepubliceerde kennisgeving aan die personen waarvan de kennisgeving is gedaan.

(2) Elke persoon, anders dan de gedaagde, die een wettelijk belang stelt in eigendom dat verbeurd is verklaard aan de Verenigde Staten krachtens deze sectie, kan binnen dertig dagen na de definitieve publicatie van de kennisgeving of zijn ontvangst van de kennisgeving krachtens paragraaf 1 ), indien dit eerder is, de rechtbank verzoeken om een ​​hoorzitting om de geldigheid van zijn vermeende belang in het onroerend goed te beoordelen. De hoorzitting wordt alleen voor de rechtbank gehouden, zonder jury.

(3) Het verzoekschrift wordt ondertekend door de verzoeker op straffe van meineed en vermeldt de aard en omvang van het recht, de titel of het belang van de verzoeker in het onroerend goed, het tijdstip en de omstandigheden waarin de verzoeker het recht, de titel, of interesse in het onroerend goed, eventuele aanvullende feiten ter ondersteuning van de claim van indieners en de gevraagde voorziening.

(4) De hoorzitting over het verzoekschrift vindt, voor zover uitvoerbaar en in overeenstemming met de belangen van de rechtspleging, plaats binnen dertig dagen na de indiening van het verzoekschrift. De rechtbank kan de behandeling van het verzoekschrift samenvoegen met een behandeling van elk ander verzoekschrift dat door een andere persoon dan de verweerder is ingediend op grond van dit lid.

(5) Tijdens de hoorzitting kan de verzoeker getuigen en namens hem getuigen en getuigen voorleggen, en getuigen die op de hoorzitting verschijnen kruisverhoren. De Verenigde Staten kunnen bewijs en getuigen overleggen ter weerlegging en ter verdediging van hun aanspraak op het eigendom en getuigen die op de hoorzitting verschijnen kruisverhoren. Naast de getuigenissen en het bewijsmateriaal dat tijdens de hoorzitting wordt gepresenteerd, zal de rechtbank de relevante delen van het proces-verbaal van de strafzaak die tot de verbeurdverklaring hebben geleid, in aanmerking nemen.

(6) Indien de rechtbank na de terechtzitting vaststelt dat de verzoeker bij overwicht van het bewijs heeft vastgesteld dat:

(A) de indiener heeft een wettelijk recht, titel of belang in het onroerend goed, en een dergelijk recht, titel of belang maakt het bevel tot verbeurdverklaring geheel of gedeeltelijk ongeldig omdat het recht, de titel of het belang bij de indiener berustte in plaats van de gedaagde of superieur was aan enig recht, titel of belang van de gedaagde op het moment van het plegen van de handelingen die aanleiding gaven tot verbeurdverklaring van het onroerend goed krachtens deze sectie; of

(B) de indiener is een bonafide koper voor de waarde van het recht, de titel of het belang in het onroerend goed en was op het moment van aankoop redelijkerwijs zonder reden om aan te nemen dat het onroerend goed onderhevig was aan verbeurdverklaring krachtens deze sectie;

de rechtbank wijzigt de bevel tot verbeurdverklaring in overeenstemming met zijn beslissing.

(7) Nadat de rechtbanken beschikken over alle verzoekschriften die krachtens deze subsectie zijn ingediend, of indien geen dergelijke verzoekschriften zijn ingediend na het verstrijken van de in paragraaf (2) voorziene periode voor het indienen van dergelijke verzoekschriften, hebben de Verenigde Staten een duidelijk eigendomsrecht op eigendom. dat het onderwerp is van het bevel tot verbeurdverklaring en dat de goede eigendom kan garanderen aan een volgende koper of overnemer.

(m) Indien een van de goederen beschreven in subparagraaf (a), als gevolg van een handeling of nalatigheid van de verweerder

(1) niet kan worden gelokaliseerd op basis van due diligence;

(2) is overgedragen of verkocht aan, of gedeponeerd bij, een derde partij;

(3) buiten de jurisdictie van de rechtbank is geplaatst;

(4) aanzienlijk in waarde is gedaald; of

(5) is vermengd met andere eigendommen die niet zonder moeite kunnen worden verdeeld;

de rechtbank gelast de verbeurdverklaring van alle andere eigendommen van de verweerder tot de waarde van alle eigendommen beschreven in de leden (1) tot en met (5).

§ 1964. Civiele rechtsmiddelen

(a) De districtsrechtbanken van de Verenigde Staten zijn bevoegd om schendingen van sectie 1962 van dit hoofdstuk te voorkomen en te beperken door het geven van passende bevelen, waaronder, maar niet beperkt tot: het bevelen van een persoon om zich te ontdoen van enig belang, direct of indirect, in elke onderneming; het opleggen van redelijke beperkingen aan de toekomstige activiteiten of investeringen van een persoon, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, het verbieden van een persoon om zich in te laten met hetzelfde soort inspanningen als de onderneming die zich bezighoudt, waarvan de activiteiten de handel tussen staten of het buitenland beïnvloeden; of ontbinding of reorganisatie van een onderneming bevelen, waarbij passende voorzieningen worden getroffen voor de rechten van onschuldige personen.

(b) De procureur-generaal kan een procedure starten op grond van dit artikel. In afwachting van de definitieve vaststelling daarvan, kan de rechtbank te allen tijde dergelijke straatverboden of -verboden invoeren, of andere acties ondernemen, inclusief de aanvaarding van bevredigende prestatiegaranties, die zij passend acht.

(c) Elke persoon die gewond is geraakt in zijn bedrijf of eigendom als gevolg van een schending van sectie 1962 van dit hoofdstuk kan daarvoor een rechtszaak aanspannen bij elke bevoegde rechtbank van de Verenigde Staten en zal driemaal de schade die hij lijdt en de kosten van de rechtszaak verhalen, met inbegrip van een redelijke vergoeding. advocatenhonoraria, behalve dat niemand zich mag beroepen op gedrag dat als fraude bij de aan- of verkoop van effecten strafbaar zou zijn geweest om een ​​schending van sectie 1962 vast te stellen. De uitzondering in de vorige zin is niet van toepassing op een actie tegen een persoon die strafrechtelijk is veroordeeld in verband met de fraude, in welk geval de verjaringstermijn begint te lopen op de datum waarop de veroordeling onherroepelijk wordt.

(d) Een onherroepelijk vonnis of decreet dat ten gunste van de Verenigde Staten is uitgesproken in een door de Verenigde Staten op grond van dit hoofdstuk ingestelde strafrechtelijke procedure, zal de beklaagde ervan weerhouden de essentiële beschuldigingen van het strafbare feit te ontkennen in een volgende civiele procedure die door de Verenigde Staten wordt aangespannen .

§ 1965. Locatie en proces

(a) Elke burgerlijke rechtsvordering of procedure krachtens dit hoofdstuk tegen een persoon kan worden ingesteld bij de districtsrechtbank van de Verenigde Staten voor elk district waarin deze persoon woont, wordt aangetroffen, een vertegenwoordiger heeft of zijn zaken afhandelt.

(b) In elke actie krachtens sectie 1964 van dit hoofdstuk in een districtsrechtbank van de Verenigde Staten waarin wordt aangetoond dat de doeleinden van de rechtspraak vereisen dat andere partijen die in een ander district wonen voor de rechtbank worden gebracht, kan de rechtbank een dergelijke partijen die moeten worden opgeroepen, en het proces voor dat doel kan worden betekend in elk gerechtelijk arrondissement van de Verenigde Staten door de maarschalk daarvan.

(c) In elke civiele of strafrechtelijke actie of procedure die door de Verenigde Staten is ingesteld krachtens dit hoofdstuk in de districtsrechtbank van de Verenigde Staten voor een gerechtelijk arrondissement, kunnen dagvaardingen die door een dergelijke rechtbank zijn uitgevaardigd om de aanwezigheid van getuigen te dwingen, worden betekend in elke andere gerechtelijke arrondissement, behalve dat in een civiele procedure of procedure geen dagvaarding zal worden uitgevaardigd voor betekening aan een persoon die woont in een ander arrondissement op een plaats die meer dan honderdvijftig kilometer verwijderd is van de plaats waar een dergelijke rechtbank wordt gehouden zonder toestemming van een rechter van dergelijke rechtbank op een blijk van goede reden.

(d) Alle andere procedures in een actie of procedure krachtens dit hoofdstuk kunnen worden betekend aan een persoon in elk gerechtelijk arrondissement waarin deze persoon woont, wordt aangetroffen, een vertegenwoordiger heeft of zijn zaken afhandelt.

§ 1966. Expeditie van acties

In elke civiele procedure die krachtens dit hoofdstuk door de Verenigde Staten wordt ingesteld bij een districtsrechtbank van de Verenigde Staten, kan de procureur-generaal bij de griffie van die rechtbank een certificaat indienen waarin staat dat naar zijn mening de zaak van algemeen openbaar belang is. Een kopie van dat certificaat zal onmiddellijk door die griffier aan de opperrechter worden verstrekt of bij diens afwezigheid aan de voorzitter van het district waarin een dergelijke procedure aanhangig is. Na ontvangst van een dergelijk afschrift zal die rechter onmiddellijk een rechter van dat district aanwijzen om te horen en te beslissen over de actie.

§ 1967. Bewijs

In elke aanvullende procedure bij of in een civiele procedure die door de Verenigde Staten is ingesteld op grond van dit hoofdstuk, kan de procedure naar goeddunken van de rechtbank worden geopend of gesloten voor het publiek, na overweging van de rechten van de betrokken personen.

§ 1968. Civiele onderzoeksvraag

(a) Telkens wanneer de procureur-generaal reden heeft om aan te nemen dat een persoon of onderneming in het bezit, de bewaring of de controle kan zijn van documentair materiaal dat relevant is voor een onderzoek naar afpersing, kan hij, voorafgaand aan de instelling van een civiele of strafrechtelijke procedure, schriftelijk, en aan die persoon te doen betekenen, een civiel onderzoeksverzoek uit te vaardigen waarin van die persoon wordt verlangd dat hij dergelijk materiaal voor onderzoek overlegt.

(b) Elk dergelijk verzoek zal:

(1) vermeld de aard van het gedrag dat de vermeende inbreuk op de afpersing vormt en die wordt onderzocht, en de wetsbepaling die daarop van toepassing is;

(2) de klasse of klassen documentair materiaal die eronder worden geproduceerd te beschrijven met zo’n vastomlijndheid en zekerheid dat dergelijk materiaal eerlijk kan worden geïdentificeerd;

(3) te vermelden dat de aanvraag onmiddellijk kan worden geretourneerd of een retourdatum voorschrijven die een redelijke termijn biedt waarbinnen het gevraagde materiaal kan worden verzameld en ter beschikking kan worden gesteld voor inspectie, kopiëren of reproduceren; en

(4) identificeer de bewaarder aan wie dergelijk materiaal beschikbaar zal worden gesteld.

(c) Een dergelijk verzoek zal niet

(1) enige eis bevatten die als onredelijk zou worden beschouwd indien opgenomen in een subpena duces tecum uitgevaardigd door een rechtbank van de Verenigde Staten ten behoeve van een grand jury-onderzoek naar een dergelijke vermeende afpersingsschending; of

(2) de overlegging van enig schriftelijk bewijs te eisen dat geen openbaarmaking zou krijgen indien dit wordt geëist door een subpena duces tecum uitgevaardigd door een rechtbank van de Verenigde Staten ten behoeve van een grand jury-onderzoek naar een dergelijke vermeende afpersingsschending.

(d) Betekening van een dergelijk verzoek of een verzoekschrift ingediend onder deze sectie kan aan een persoon worden gedaan door:

(1) het bezorgen van een naar behoren uitgevoerde kopie daarvan aan een partner, executive officer, managing agent of algemeen agent daarvan, of aan een agent daarvan die op afspraak of bij wet gemachtigd is om namens een dergelijke persoon of een persoon een proces te ontvangen persoon;

(2) het bezorgen van een naar behoren ondertekend exemplaar daarvan aan het hoofdkantoor of de vestigingsplaats van de persoon aan wie hij wordt betekend; of

(3) het deponeren van een dergelijke kopie bij de post van de Verenigde Staten, per aangetekende of aangetekende post, naar behoren geadresseerd aan die persoon op zijn hoofdkantoor of vestigingsplaats.

(e) Een geverifieerde aangifte door de persoon die een dergelijk verzoek of verzoek indient, waarin de wijze van dergelijke betekening wordt uiteengezet, is prima facie bewijs van dergelijke betekening. In het geval van betekening per aangetekende of aangetekende post, gaat een dergelijke retourzending vergezeld van het ontvangstbewijs van het retourpostkantoor van de aflevering van een dergelijke aanvraag.

(F)

(1) De procureur-generaal zal een rechercheur op het gebied van afpersing aanwijzen om te dienen als bewaarder van afpersingsdocumenten, en dergelijke aanvullende rechercheurs die van tijd tot tijd zullen bepalen dat het nodig is om als plaatsvervanger van een dergelijke officier op te treden.

(2) Elke persoon aan wie een verzoek uit hoofde van deze sectie naar behoren is betekend, stelt dit materiaal ter beschikking voor inspectie, kopiëren of reproduceren aan de daarin aangewezen bewaarder in de hoofdvestiging van die persoon, of op een andere plaats als zodanig bewaarder en die persoon daarna kunnen overeenkomen en schriftelijk voorschrijven of zoals de rechtbank kan bepalen, in overeenstemming met deze sectie op de terugkeerdatum die in een dergelijk verzoek is vermeld, of op een latere datum die een dergelijke bewaarder schriftelijk kan voorschrijven. Een dergelijke persoon kan, na schriftelijke overeenkomst tussen die persoon en de bewaarder, kopieën van alle of een deel van dergelijke materiële originelen ervan vervangen.

(3) De bewaarder aan wie enig documentair materiaal aldus wordt geleverd, neemt het fysiek in bezit en is verantwoordelijk voor het gebruik dat ervan wordt gemaakt en voor de teruggave ervan overeenkomstig dit hoofdstuk. De bewaarder kan ervoor zorgen dat kopieën van dergelijk documentair materiaal worden gemaakt die nodig zijn voor officieel gebruik krachtens voorschriften die door de procureur-generaal zullen worden uitgevaardigd. Zolang het in het bezit is van de bewaarder, mag het aldus geproduceerde materiaal niet beschikbaar zijn voor onderzoek, zonder de toestemming van de persoon die dergelijk materiaal heeft geproduceerd, door een andere persoon dan de procureur-generaal. Onder redelijke voorwaarden die de procureur-generaal zal voorschrijven,

(4) Wanneer een advocaat is aangewezen om namens de Verenigde Staten te verschijnen voor een rechtbank of grand jury in een zaak of procedure die een vermeende schending van dit hoofdstuk inhoudt, kan de bewaarder aan die advocaat dergelijk documentair materiaal overhandigen dat in het bezit is van de bewaarder zoals deze advocaat bepaalt dat deze vereist is voor gebruik bij de presentatie van een dergelijke zaak of procedure namens de Verenigde Staten. Na de afsluiting van een dergelijke zaak of procedure, zal die advocaat al het documentair materiaal dat aldus is ingetrokken en dat niet onder de controle van een dergelijke rechtbank of jury is gekomen, teruggeven aan de bewaarder door het opnemen ervan in het dossier van een dergelijke zaak of procedure.

(5) Na voltooiing van:

(i) het onderzoek naar afpersing waarvoor enig documentair materiaal is geproduceerd in het kader van dit hoofdstuk, en

(ii) elke zaak of procedure die voortvloeit uit een dergelijk onderzoek, zal de bewaarder al dit materiaal teruggeven aan de persoon die dergelijk materiaal heeft geproduceerd, behalve kopieën daarvan gemaakt door de procureur-generaal in overeenstemming met deze subsectie die niet onder de controle van een rechtbank of grand jury door de invoering daarvan in het verslag van een dergelijke zaak of procedure.

(6) Wanneer enig documentair materiaal is geproduceerd door een persoon op grond van deze sectie voor gebruik in een onderzoek naar afpersing, en een dergelijke zaak of procedure die daaruit voortvloeit niet is ingesteld binnen een redelijke tijd na voltooiing van het onderzoek en de analyse van al het bewijsmateriaal dat is verzameld in in de loop van een dergelijk onderzoek heeft die persoon, op schriftelijk verzoek van de procureur-generaal, het recht op teruggave van al het documentair materiaal, met uitzondering van kopieën daarvan, gemaakt in overeenstemming met deze onderafdeling, aldus geproduceerd door die persoon.

(7) In het geval van overlijden, invaliditeit of scheiding van dienst van de bewaarder van documentair materiaal dat is geproduceerd op grond van een verzoek uitgevaardigd krachtens deze sectie of de officiële vrijstelling van een dergelijke bewaarder van de verantwoordelijkheid voor de bewaring en controle van dergelijk materiaal, De procureur-generaal zal onverwijld

(i) een andere afpersingsonderzoeker aanwijzen om als bewaarder daarvan op te treden, en

(ii) een schriftelijke kennisgeving sturen aan de persoon die dergelijk materiaal heeft geproduceerd met betrekking tot de identiteit en het adres van de aldus aangewezen opvolger.

Elke aldus aangewezen opvolger heeft met betrekking tot dergelijke materialen alle plichten en verantwoordelijkheden die door deze sectie worden opgelegd aan zijn voorganger die in functie is, behalve dat hij niet verantwoordelijk kan worden gehouden voor enig verzuim of verzuim dat zich heeft voorgedaan vóór zijn aanwijzing als bewaarder.

(g) Telkens wanneer een persoon niet voldoet aan een civiel onderzoeksverzoek dat naar behoren aan hem is betekend krachtens deze sectie of wanneer een bevredigende kopie of reproductie van dergelijk materiaal niet kan worden gedaan en een dergelijke persoon weigert om dergelijk materiaal af te staan, kan de procureur-generaal in de districtsrechtbank van de Verenigde Staten voor elk gerechtelijk district waarin een dergelijke persoon woont, wordt aangetroffen of zaken doet, en dien een verzoekschrift in voor een bevel van een dergelijke rechtbank voor de tenuitvoerlegging van deze sectie, behalve dat als een dergelijke persoon transacties uitvoert zaken in meer dan één van deze districten, zal een dergelijk verzoekschrift worden ingediend in het district waarin die persoon zijn hoofdvestiging heeft, of in een ander district waarin die persoon zaken doet, zoals is overeengekomen door de partijen bij een dergelijk verzoekschrift.

(h) Binnen twintig dagen na de betekening van een dergelijk verzoek aan een persoon, of op elk moment vóór de in het verzoek gespecificeerde datum van terugkeer, afhankelijk van welke periode het kortst is, kan die persoon bij de rechtbank van de Verenigde Staten een verzoek indienen voor de gerechtelijk arrondissement waarin een dergelijke persoon woont, wordt aangetroffen of zaken doet, en dien een verzoekschrift in voor een bevel van een dergelijke rechtbank tot wijziging of vernietiging van een dergelijk verzoek. De termijn voor de gehele of gedeeltelijke nakoming van de vordering, zoals passend geacht en bevolen door de rechtbank, loopt niet tijdens de behandeling van een dergelijk verzoek bij de rechtbank. Een dergelijk verzoekschrift vermeldt elke grond waarop de verzoeker zich beroept bij het zoeken naar een dergelijke voorziening,

(i) Op elk moment waarin een bewaarder in bewaring is of controle heeft over documentair materiaal dat door een persoon is geleverd in overeenstemming met een dergelijk verzoek, kan die persoon bij de rechtbank van de Verenigde Staten een verzoek indienen voor het gerechtelijk arrondissement waarbinnen de kantoor van een dergelijke bewaarder is gevestigd, en dienen aan die bewaarder een verzoekschrift voor een bevel van een dergelijke rechtbank waarin de uitvoering door die bewaarder wordt geëist van enige plicht die hem door deze sectie is opgelegd.

(j) Telkens wanneer een verzoekschrift wordt ingediend bij een districtsrechtbank van de Verenigde Staten op grond van dit artikel, is dat gerechtshof bevoegd om kennis te nemen van de aldus voorgelegde zaak en om een ​​beslissing te nemen, en om het bevel of de bevelen in te voeren die nodig kunnen zijn om de uitvoering van de bepalingen van dit onderdeel.

Door |2022-10-05T00:36:17+02:00oktober 31st, 2021|Recht en law informatie|0 Reacties

Share This Story, Choose Your Platform!

Over de auteur:

Geef een reactie

Ga naar de bovenkant